《诗经 兔罝》翻译,汉英对照双语阅读
2018-06-21 13:52 · 阅 ·
主页 > 文学翻译 > 书籍翻译 >
兔罝[1] 肃肃[2]兔罝,椓[3]之丁丁[4]。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵[5]。 赳赳武夫,公侯好仇。 肃肃兔罝,施于中林。 赳赳武夫,公侯腹心。 注释: [1] 罝(jū),捕兔的网。 [2] 肃肃(sùsù),兔网繁密的样子。 [3] 椓(zhuó),敲打。 [4] 丁丁(zhēngzhēng),敲打木头的声音。 [5] 中逵(kuí),即逵中,逵指四通八达的路口。 T'oo tseu Carefuly adjusted are the rabbit nets; Clang clang go the blows on the pegs. That stalwart, martial man Might be shield and wall to his prince. Carefully adjusted are the rabbit nets, And placed where many ways meet. That stalwart, martial man Would be a good companion for his prince. Carefully adjusted are the rabbit nets, And placed in the midst of the forest. That stalwart, martial man Might be head and heart to his prince. (责任编辑:admin) |

- 上一篇:《诗经 桃夭》翻译,汉英对照双语阅读
- 下一篇:《诗经 芣苢》翻译,汉英对照双语阅读